11 Mar 2014

He estado pensando en el último postcast de freakeconomics (aquí para escucharlo), porque en realidad era una pregunta que me había hecho yo antes. No tanto en términos del retorno de aprender un idioma extranjero, porque para mí es algo evidente, sino en la sensación que produce pronunciar las palabras en diferentes idiomas, porque, tal vez, en el idioma natal el vínculo entre la palabra y el concepto es más fuerte. Para mí, pronunciar amor  tiene una connotación y un sentimiento implícito tan fuerte que tal vez, no me es posible alcanzar en otros idiomas... no sé, solo digo.

PS. si las ganas de escribir han vuelto
PS2. tantas cosas y tan pocas que contar...